MON COEUR S’OUVRE TA VOIX WIJ TIQ POSMOH
From Sampson and Delilah
My heart opens at your voice wIj tIq poSmoH oy’ghogh daq
And birds open mouths Ej toQmey poSmoH nujDu'
And sing songs for the sun! Ej’ bom bommey pemHov’vad!
But, ah my beloved, 'ach toH wIj muSHa'
To cover my pain more So' wij Li’ latlh
Let your voice speak now! chaw' oy’ghogh jatlh DaH
Tell me that you are ja' jIH vetlh SoH 'oH
Coming to Delilah forever! choltaH Daq Delilah reH
Tell me with a cry ja' jIH tlhej SaQ
That you love me vetlh SoH muSHa' jIH
For I love you vaD jIH muSHa' SoH
Ah! Answer, answer my words ToH! Jang, jang wIj mu'mey
Make me full chenmoH jIH teblu'ta'
Make me full of delight! chenmoH jIH teblu'ta' vo' tIv!
Ah! Answer my words ToH! Jang, wIj mu'mey
Ah! Answer my words ToH! Jang, wIj mu'mey
Make me full of delight! ChenmoH jIH teblu'ta' vo' tIv!
From Sampson and Delilah
My heart opens at your voice wIj tIq poSmoH oy’ghogh daq
And birds open mouths Ej toQmey poSmoH nujDu'
And sing songs for the sun! Ej’ bom bommey pemHov’vad!
But, ah my beloved, 'ach toH wIj muSHa'
To cover my pain more So' wij Li’ latlh
Let your voice speak now! chaw' oy’ghogh jatlh DaH
Tell me that you are ja' jIH vetlh SoH 'oH
Coming to Delilah forever! choltaH Daq Delilah reH
Tell me with a cry ja' jIH tlhej SaQ
That you love me vetlh SoH muSHa' jIH
For I love you vaD jIH muSHa' SoH
Ah! Answer, answer my words ToH! Jang, jang wIj mu'mey
Make me full chenmoH jIH teblu'ta'
Make me full of delight! chenmoH jIH teblu'ta' vo' tIv!
Ah! Answer my words ToH! Jang, wIj mu'mey
Ah! Answer my words ToH! Jang, wIj mu'mey
Make me full of delight! ChenmoH jIH teblu'ta' vo' tIv!
DER HOLLE RACHE GRE'THOR MUS MEQ
from The Magic Flute
Hell’s hate burns in my heart Gre'thor muS meQ Daq wIj tIq
Death and destruction Hegh je QIH
Death and destruction burn beside me! Hegh, hegh, hegh je QIH meQ retlh jIH
Burn beside me If meQ retlh jIH chugh
Sarastro does not find Sarastro ta'taH
Sarastro does not find Sarastro ta'taH
through you the pain of death ghobe' tu' vegh SoH jaj vo' hegh
Then you will not vaj SoH DIchDaq ghobe'
be my daughter taH wIj puqbe'
Ah ! Be my daughter Ah taH wIj puqbe'
Ah! Then you will not be my daughter Ah vaj SoH DIchDaq ghobe' taH wIj puqbe'
You will be dishonored forever SoH DIchDaq taH quvHa'ta' reH
You will be cast off forever SoH DIchDaq taH chuH lItha' reH
Destroyed forever Qaw'ta' reH DIchDaq taH
Is all your honor ghaH Hoch lIj quv
Dishonored quvHa'ta'
Cast off chuH lItha'
And destroyed Ej Qaw'ta'
Is all your honor ghaH Hoch lIj quv
All Hoch
Is all your honor ghaH Hoch lIj quv
If not through you chugh ghobe' vegh SoH
Sarastro is white with death Sarastro ghaH chIS tlhej Hegh
Hear, Gods of Justice Qoy Qoy Qoy! Qunpu' vo' ruv
Hear this mother's words! Qoy vam SoS mu'mey
VISSI D'ARTE JIH YINTA' VAD BOM
from Tosca
I lived for singing jIH yInta' vaD bom
I lived for love jIH yInta’ vaD musha
I did not kill a living man! jIH ta'ta' ghobe HoH yIntaH loD
With my little hand tlhej wIj mach ghop
I helped people that I know jIH QaH ghotpu vetlh jIH Sov
with faith tlhej HartaHghach
my prayer wIj qoy'taHghachmey
Came to holy temples ghoSta' Daq le' lalDan qach
With faith tlhej HartaHghach
I gave nightflowers to the Good Mother jIH nobta' throbnI’ Daq QaQ SoS
On this day I cry Daq vam jaj jIH SaQ
why, why, o Lord, qatlh qatlh toH joH('a')
why do you reward me like this? qatlh ta' SoH pop jIH rur vam ?
I gave gold for the Good Mother jIH nobta' SuD baS vaD QaQ SoS
and I gave my song to the stars, je jIH nobta' wIj bom Daq Hovmey,
To heaven Daq chal
And it was more beautiful for it. je 'oH ghaHta' latlh 'IH vaD 'oH
On this day I cry Daq vam jaj jIH SaQ
why, why, o Lord, qatlh qatlh toH joH'a'!
Ah, why do you reward me like this? toH! qatlh ta' SoH pop jIH rur vam ?
L'AMOUR EST UN OISEAU REBELLE MUSHA GHAH LOTLHQU' TOQ
from Carmen
Love is a rebellious bird muSha ghaH lotlhqu' toq
that nobody can find, vetlh ghobe' wa' laH tu'
and you can call quite in vain, ej SoH laH ja' ghaH Daq lI'be'
For he does not desire to come vaD ghaH ta'taH ghobe' neH Daq ghoS
Nothing works, no cry or prayer. pagh vum, SaQ be’ joq tlhobtaH ghach
One man says well, the other is silent; wa' loD jatlhtaH QaQ,latlh ghaH tam
but the other is who I desire. 'ach latlh ghaH 'Iv jIH neH
He says nothing, but I like him. ghaH jatlhtaH pagh ‘ach jIH’rur ghaH
Oh, love! Love! Love! Love! MuSHa muSHa muSha muSha
Love is a coward's child, muSHa ghaH p’taK puq
it does not know (the) law; 'oH ta'taH ghobe' Sov chut
if you don’t love, then I love ; chugh SoH be’ muSHa',vaj jiH muSHa
if I love you, you'd best beware! Chugh jiH muSHa SoH taH ghuHmoHta'
if you love me chugh soH be’ muSHa
if you love me not, then I love you chugh soH be’ muSHa, vaj jiH muSHa
but if I love you, Chugh jiH muSHa SoH taH ghuHmoHta'!
if I love you, you'd best beware!
(The) bird you hope to find toQ SoH tul Daq tu'
beat his wings and flew away ... qIp Daj telDu' je puv DoH
love stays away, you wait and wait; muSHa' ghaH DoH SoH loS je loS
when you do not hope to find it, Ghorgh SoH ta'ghobe' tul Daq tu''oH
there it is! pa' ghaH!
All beside you, you don’t know how Hoch retlh soH, SoH be’Sov chay'
she comes, goes, then comes ... ghaH choltaH,ghaH ghoSta' vaj choltaH
You hold her, she runs SoH 'uch 'ghaH, ghaH qettaH
You fly, it holds you. SoH qettaH, ghaH 'uch 'SoH
Oh, love! Love! Love! Love! MuSHa muSHa muSha muSha
QUANDO M'EN VO GHORGH JIH YIT
(from La Boheme)
When I walk Ghorgh jIH yIT
When I walk alone in the world Ghorgh jIH yIT mob qo'daq
People stop and see me Ghotpu mev je mulegh
And all you see Ej hoch tulegh
And all you see I am beautiful Ej hoch tulegh jIH’IH
You see me Tulegh
from head to foot vo’nach qamDaq
Then I enjoy the sly want Vaj jItiv neH’ong
That comes from their eyes ‘E’ choltaH chaj mInDu'daq
which see my great beauty nuq legh jIH 'IhtaH ghach dun
thus love’s smell is in me vaj muSHa' larghlu jIH’doq
It makes me happy muchenmoH Quch
It makes me happy muchenmoH Quch
You know, bI’SovvI,
You remember and love, but bI’qaw ej muSHa 'ach
you turn away from me bI’tlhe' DoH jIH’doq
I know it well(good) jIH’SovvI QaQ
you want [to] cover your pain bI’neH So' ‘oy’Li’
you do not want me to see it bI’neH be’ vilegh
but you feel death! 'ach bI’hot Hegh
(from La Boheme)
When I walk Ghorgh jIH yIT
When I walk alone in the world Ghorgh jIH yIT mob qo'daq
People stop and see me Ghotpu mev je mulegh
And all you see Ej hoch tulegh
And all you see I am beautiful Ej hoch tulegh jIH’IH
You see me Tulegh
from head to foot vo’nach qamDaq
Then I enjoy the sly want Vaj jItiv neH’ong
That comes from their eyes ‘E’ choltaH chaj mInDu'daq
which see my great beauty nuq legh jIH 'IhtaH ghach dun
thus love’s smell is in me vaj muSHa' larghlu jIH’doq
It makes me happy muchenmoH Quch
It makes me happy muchenmoH Quch
You know, bI’SovvI,
You remember and love, but bI’qaw ej muSHa 'ach
you turn away from me bI’tlhe' DoH jIH’doq
I know it well(good) jIH’SovvI QaQ
you want [to] cover your pain bI’neH So' ‘oy’Li’
you do not want me to see it bI’neH be’ vilegh
but you feel death! 'ach bI’hot Hegh